PARA VOCÊ ENCONTRAR O QUE ESTÁ PROCURANDO

terça-feira, 2 de agosto de 2011

Stop Sellafield # Parte 03

"EU ME SINTO como um idiota nestas Wellies," disse Larry enquanto caminhava pelo Solo pisando forte nas suas botas de borracha ("Wellingtons") que foram aconselhados a recolocar antes de caminharem na água atômica. Enquanto o U2 se preparava para embarcar no seu bote que os iria levar para terra, a organizadora do Greenpeace subitamente notou que Bono não tinha suas Willies calçadas, mas as suas própria botas de motociclista. "Você não pode usar isto!" Ela insistiu. "Aquela água é radioativa! Qualquer coisa que você usar nela terá que ser colocada fora depois!" "Tudo bem," disse Bono. "Meus pés não vão se molhar." "Você não entende," ela disse. "Com o peso dos barris, os botes não os levarão até a margem. Vocês teram que caminhar na água!"
"Molhar os meus pés!" Bono falou, adotando um sotaque mimado, Spinal Tap. "Ah, não, não, não, está tudo cancelado!" Após uma procura rápida não encontraram um par extra de botas de borracha no Solo. A exausta líder do Greenpeace disse, "Está tudo bem, Bono. Eu sei que você pode caminhar sobre a água." Um trocadilho com a canção escrita por Bono, 'Walk To The Water'.
Enquanto se preparavam para embarcar em um dos dois botes os levaria para terra, os organizadores do Greenpeace impediram Bill Flanagan de embarcar. 'Isto é o mais longe que você vai. Daqui para a frente apenas os membros do U2 e a equipe de filmagem'. Bill desanima por um minuto, e então se dá conta que nas roupas com capuz todos se parecem iguais. Então ele foi até um dos membros da filmagem, bateu no ombro dele e lhe disse que ele tem que voltar e buscar um colete salva-vidas. Assim que ele sai, Bill toma o lugar dele no bote, onde o comissário do Greenpeace conta as cabeças e dá ordens para partirem. E lá foram eles.
Enquanto o bote de borracha do U2 deslizava sobre as ondas em direção à margem nuclear, a tensão que esteve presente durante todos os preparativos para a aventura deu lugar a um estado de espírito Monty Python. Mesmo assim, enquanto o bote das câmeras passava por eles, os membros da banda e McGuinness se elevaram em poses sérias, até heróicas.
O objetivo principal desta expedição era dar aos jornais e à TV uma imagem que iria focalizar a atenção, mesmo que no segundo parágrafo, no perigo que era a usina de Sellafield. Então, enquanto eles se aproximavam da margem, o U2 se focalizava no objetivo.
Aproximando-se da terra, o U2 pode ver os ativistas do Greenpeace, em roupas anti-radioativas brancas, alinhados como um exército de fantasmas na linha onde a praia pública se transformava na terra de homem nenhum da ordem judicial. Eles puderam ver repórteres e câmeras. Eles puderam ver policiais com fotógrafos, un 800 metros dentro das terras de Sellafield, tirando fotos do U2 com câmeras com flash num dia de sol. Atrás dos portões da usina também estavam os camburões. (Camburões: outro símbolo do desdenho pelos Irlandeses.)
O bote do U2 chegou tão perto da margem quanto possível e então, antes que o Bono tivesse oportunidade de molhar os sapatos, um enorme membro do Greepeace adentrou na água salgada, pegou Bono no colo e o carregou até a praia.
Bono levantou os braços enquanto era levantado, acenando "V" com os dedos para os repórteres que corriam até ele, clicando e fotografando. Bono foi depositado na areia e então ele se virou e encarou nobremente o Solo, os jornalistas dançavam ao redor dele como se ele fosse um "maypole" (um poste alto que é tradicionalmente erigido para as celebrações do May Day (primeiro de Maio, celebração da chegada da Primavera), geralmente decorado com flores e longas fitas coloridas atadas ao topo).
Nenhum único repórter prestou atenção ao Edge e ao Adam, de pé na água lutando para erguerem seus barris de areia envenenada. Enquanto as câmeras capturavam Bono de todos os ângulos, o grunhido de Edge e Adam passava despercebido , enquanto eles arrastavam o seu fardo radioativo.
Na linha da maré alta, o U2 largou os seus barris e convocou uma conferência de imprensa. "Eu na verdade não acredito que vão continuar com Sellafield 2," Bono disse aos repórteres. "Dizem que o pessoal dos altos níveis estão muito nervosos com isto. Eles acabaram de gastar milhões de libras nela - ninguém quer admitir que foi um erro, então eles têm que continuar. Vai ser um grande escândalo mais tarde, quando os fatos reais forem divulgados. Isto é tudo o que podemos fazer - trazer os fatos à tona. Nós somos uma banda de rock and roll! É um pouco absurdo nós termos que nos vestir como filhos da puta pretensiosos para defender algo."
Depois de todas as fotos terem sido tiradas e as perguntas de todos os repórteres terem sido respondidas, McGuinness e o U2 se reuniram. O ônibus que os trouxe até o mar deu um jeito de chegar até lá. Se eles caminharam um quilômetro e meio praia abaixo, eles podiam embarcar no ônibus e partir, em vez de terem que voltar ao Solo. A idéia agradou a todos. Eles se afastaram do reator, eventualmente chegando a uma cidade. As crianças locais arregalaram os olhos ao verem esta falange de criaturas em roupas brancas surgindo às margens.
Edge foi o primeiro a sair da praia e um jornalista que estava a espera num telefone público conectou o guitarrista como uma entrevista ao vivo numa rádio. Os garotos locais começaramm a se cutucar e suspirar espantados, "É o The Edge!" Um garoto chamou o seu amigo ainda menor, "Richie! Você quer ver o Bono? Lá está ele!" O garoto menor correu até lá e olhou espantado. Ele viu uma figura encapuçada numa roupa anti radioativa. "Aquele é o Bono?"
As crianças começaram a fazer fila para os autógrafos. O U2 despiu seus materiais de proteção e os depositou num saco do Greenpeace. Bono foi aconselhado a colocar fora as suas botas de motociclista - mesmo que elas nunca tenham tocado a água, a areia de Sellafield é perigosa. Bono riu para deixá-los de lado. Então um casal local se aproximou e começou a desabafar com os ativistas do Greenpeace. "Nosso filho morreu de leucemia causada por causa daquela usina!" disse o marido furioso. "Vocês vêm aqui passar o dia e depois vão embora! O que é que vocês sabem! Nós temos que viver com isto o tempo todo!" Ele saiu furioso. A esposa dá um tapa no voluntário do Greenpeace, então se vira e segue o marido.

(continua......)
Do livro "U2 At The End Of The World"
Tradução: Forum UV Brasil
Comentários
0 Comentários

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...