Faixa do álbum 'Rattle And Hum', de 1988
You say you want Você diz que quer
Diamonds on a ring of gold
Diamantes em um anel de ouro
You say you want
Você diz que quer
Your story to remain untold
Que sua história permaneça não contada
But all the promises we make
Mas todas as promessas que fizemos
From the cradle to the grave
Do berço à sepultura
When all I want is you
Quando tudo que eu quero é você
You say you'll give me
Você diz que vai me darA highway with no one on it
Uma estrada com ninguém nela
Treasure just to look upon it
Tesouro, apenas para olhar sobre ele
All the riches in the night
Todas as riquezas na noite
You say you'll give me
Você disse que vai me dar
Eyes in a moon of blindness
Olhos em uma lua de cegueira
A river in a time of dryness
Um rio em um tempo de seca
A harbour in the tempest
Um abrigo na tempestade
But all the promises we make
Mas todas as promessas que fizemos From the cradle to the grave
Do berço à sepultura
When all I want is you
Quando tudo que eu quero é você
You say you want
Você diz que quer
Your love to work out right
Seu amor para dar certo
To last with me through the night
Para durar comigo pela noite
You say you want
Você diz que quer
Diamonds on a ring of gold
Diamantes em um anel de ouro
Your story to remain untold
Que sua história permaneça não contada
Your love not to grow cold
Que seu amor não cresça frio
All the promises we break
Todas as promessas que quebramos
From the cradle to the grave
Do berço à sepultura
When all I want is you
Quando tudo que eu quero é você.
You...all I want is...
Você... tudo que eu quero é...
You...all I want is...
Você... tudo que eu quero é...
You...all I want is...
Você... tudo que eu quero é...
You...
Você...