PARA VOCÊ ENCONTRAR O QUE ESTÁ PROCURANDO

sábado, 9 de dezembro de 2017

Irmão John na letra de "American Soul"


No novo disco do U2, 'Songs Of Experience', Bono escreveu uma carta para a América, a canção "American Soul".
Um verso da música diz:

Hold on brother John
Too many mothers weeping
Dream on brother John
In your dreams you can’t be sleeping

Se segure, irmão John
Há muitas mães chorando
Sonhe, irmão John
Em seus sonhos você não pode estar dormindo

Isso foi tirado de "Frère Jacques" (em inglês, Brother John), uma cantiga de ninar francesa, como observa o site Think Christian.
A fã e seguidora Liz Cristine observa que Frei Jacques de Jesus protegia os bebês nos campos de concentração nazistas. Era um frei carmelita francês.

Na canção, uma conversa com Frei Jacques (Irmão John), perguntando se ele ainda está dormindo e em seguida o pedido: "vá tocar os sinos", sinos estes que chamam para as orações da manhã.

Frère Jacques, frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Din, dan, don. Din, dan, don.

Are you sleeping?
Are you sleeping?
Brother John,
Brother John?
Morning bells are ringing.
Morning bells are ringing.
Ding, dong, ding.
Ding, dong, ding.

O verso da canção do U2 então "atua como um despertador para que a igreja esteja tocando os convidativos sinos de liberdade, em vez de dormir com isso".
Comentários
0 Comentários

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...