PARA VOCÊ ENCONTRAR O QUE ESTÁ PROCURANDO

quarta-feira, 19 de setembro de 2018

A conversa entre Bono e Captain Beefheart - Parte II


Esta é uma entrevista / conversa entre Don Van Vliet (Captain Beefheart) e Bono, que apareceu em um especial de Natal da revista holandesa Oor em dezembro de 2001, edição dupla 25/26.
Este especial de Natal foi apresentado por Anton Corbijn, e daí a conexão Bono / Beefheart. A conversa ocorreu por volta de outubro / novembro de 2001, e foi traduzida para o inglês pelo site www.beefheart.com

Don: Quer ouvir uma música?

Bono: Por favor.

Don coloca duas músicas: "Take The A-train" de Duke Ellington e "I Don't Know" de Sonny Boy Williamson II

Don: Você ouve?

Bono: Uau, quem é esse?

Don: É Sonny Boy.

Bono: Meu Deus, soa tão fresco, como se a tinta não fosse aplicada muito grossa. Parece tão novo porque é difícil tocar esses acordes assim, mas acho que foi o início de todo o movimento, porque é a gravação original. Certo?

Don: Ele é ruim tocando harpa.

Bono: Uau!

Don: Harpa ruim.

Bono: Sim, incrível.

Don: Sim.

Bono: E quem é a garota que canta, a mulher que faz sua própria língua, um jive…

Don: É Betty Rochelle, Rocher para ser exato [Don pronuncia isso da maneira francesa, mas é Betty Roche, uma cantora do Duke Ellington nos anos quarenta e cinquenta]

Bono: Na Irlanda, dizemos Roach.

Don: Isso é legal.

Bono: CD ou vinil?

Don: Deixe-me perguntar para a chefe (chamando sua esposa) Jan, é CD ou Vinil?

Jan: Vinil.

Bono: Sim, eu achei assim. Mesmo por telefone você ainda pode ouvir o ritmo, é diferente, não acha?

Don: Certo.

Bono: É verdade. O que você acha da digitalização de tudo hoje em dia?

Don: Eu odeio isso!

Bono: Sim.

Don: Realmente, eu odeio isso. Malditos filhos da puta.

Bono: Números binários, o que fazer com um e zero ...

Don: Exatamente! (rindo)

Bono: É isso. Há algo com o aspecto físico da agulha no sulco. É como sexo, esporte de contato.

Don: Exatamente! [rindo]

Bono: Eu acho que as gravações digitais realmente podem ter uma personalidade, mas é a personalidade da mixagem. Tem uma superfície brilhante. Algumas músicas soam muito bem, algumas hip hop podem até soar muito boas porque tem mais baixo. Mas eu concordo, o vinil é a solução.

Don: Me diga, o que é hip hop?

Bono: Oh, hip hop é uma coisa ultrajante. É interessante como os negros usam a tecnologia para descobrir a África.

Don: Deus, eu desejo que eles parem de matar os animais.

Bono: O que?

Don: Elefantes.

Bono: Sim.

Don: E leões

Bono: Sim.

Don: Eu gosto de animais.

Bono: Parece que você teve algumas espécies interessantes ao seu redor ao longo dos anos.

Don: Eu te digo. Você já viu um Peixe-lua?

Bono: Não.

Don: Você tem que ver um! Eles são do tamanho de um par de vacas e parecem uma enguia, mas apenas a cabeça.

Bono: E é animal, mineral ou vegetal?

Don: Bem, eu não sei, eu tenho medo. [rindo]

Bono: E onde você viu o Peixe-lua?

Don: Meu jardineiro me mostrou uma foto dele.

Bono: E eles vêm do rio, do mar ou de um universo desconhecido? [rindo]

Don: Eu não sei, mas eles vêm do oceano.

Bono: Uau, legal, eu vou ver um Peixe-lua, quero conhecer.

Don: Deixe seus homens encontrarem um para você.

Bono: Como um rockstar, é possível. Você só tem que dizer: Don quer que eu tenha um Peixe-lua.

Don: Você pode fazer isso?

Bono: Eu posso, nós podemos fazer a turnê usando um.

Don: Sim, você tem seu Papa Mobile.

Bono: Viajar pelo mundo com isso, eu estou louco pelo Papa Mobile.

Don: Parece ótimo né?

Bono: Absolutamente e também se parece com o Peixe-lua que você acabou de descrever, ele tem uma frente muito grande.

Don: Sim (risos)

Bono:… O papa Mobile e… você está interessado no Papa, no Catolicismo e coisas assim?

Don:… Claro, porque não?

Bono: Isso é uma pedra que você levantou uma vez?

Don: Fumei alguns.

Bono: [Rindo] Você ainda fuma pedras?

Don: Não, não mais.

Bono: Você não fuma?

Don: Eu juro, a primeira vez achei que um cigarro de maconha vinha da parte de trás da galinha. Isso foi em 1955 e o homem que me deu disse: 'Ei, tente isso, é como gás'.

Bono: O que aconteceu então?

Don: Eu não aceitei.

Bono: Você não pegou?

Don: É merda de galinha.

Bono: [Rindo] Já fumou merda de galinha?

Don: [Rindo] Eu não sei, isso é algo novo?

Bono: É o que as crianças me disseram que fazem.

Don: Você está brincando.

Bono: Eu não sei, não me surpreenderia.

Don: No outro dia eu ouvi uma coisa engraçada no rádio. Um homem disse que havia um jogador de beisebol chamado S-T-I-N-K. Pouco depois, descobri que eles enterram o peixe no chão, desenterram-no mais tarde e o comem. Isso também é S-T-I-N-K.

Bono: Trout Mask Replica (o terceiro álbum de estúdio da banda de Captain Beefheart e sua Magic Band)

Don: Você sabe o que é isso?

Bono: Não.

Don: Uma carpa.

Bono: Uma carpa?

Don: Sim.

Bono: Uau, as carpas são legais hoje em dia?

Don: O que você acha do Trout Mask Replica?

Bono: Acho que foi o auge de uma certa abordagem musical e tive a sensação de que foi feito por um geólogo, um aventureiro, um capitão em busca de um avião a hélice e um scratcher em meio a lixo velho.

Don: Não vendeu nada.

Bono: Sim, mas você sabe, eu acho que você estava procurando em lugares antes que muitos outros fizessem o mesmo e eu realmente quis dizer lama em vez de lixo velho. Eu acho que toda boa música vem da água, como o Delta, a lama do Missisippi. Somos todos tirados da lama.

Don: Eu acho que sim.

Bono: E quanto mais eu reflito sobre sua música, mais penso em esqueletos e desenterrar cadáveres.

Don: Eu tenho uma queda por seu esqueleto.

Bono: É isso! Isso é um clássico, eu tenho uma queda pelo seu esqueleto! Eu reconheço isso. De onde vem isso? É um poema ou uma música?

Don: É de uma salada. [rindo]

Bono: É o que?

Don: Uma salada! Na verdade, vem de uma música.

Bono: Eu conheço essa linha, li em algum lugar e…

Don: Adivinha?

Bono: O que?

Don: Isso!… É uma piada dos anos cinquenta.

Bono: Muito bom falar com você, eu gostaria que essas conversas tivessem ocorrido muito antes. Anton falou sobre você por tantos anos e eu sempre fui muito tímido para chegar perto de você.

Don: Oh não, não diga isso.

Bono: Oh sim, Polly Harvey também falou de você. Por um tempo ela esteve em turnê conosco e elogiou você.

Don: Ela é legal.

Bono: Sim, ela é legal. Você tem uma queda por seu esqueleto? [rindo]

Don: Eu não acho que Ray (pai de Polly) permitiria isso.

Bono: Não há nada de errado com isso. Isso é uma parte da sua música que eu não ouvi muito sobre isso. É sexualidade e salabilidade. Há muitos esqueletos sensuais para serem encontrados neles. E a vitalidade e a maravilha e a descoberta e o tédio do habitual. Esse tipo de sentimentos que seu trabalho nos deu.

Don: Obrigado.

Bono: Sim.

Don: Continue ouvindo.

Bono: Bem, eu tenho que ir agora. Nós estamos tocando em Las Vegas, em todos os lugares.

Don: Sim, néon ...

Bono: Estou de folga e desejo-lhe tudo de bom. Quando você estiver perambulando por qualquer deserto com seu mel e gafanhotos, espero que você encontre o Senhor [risos] e diga a Ele que perguntamos por Ele.

Don: Eu quero agradecer a você e estou feliz por ter você no telefone finalmente.

Bono: Eu também. E então, Deus abençoe você e todos com você.
Comentários
0 Comentários

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...