Do álbum "All That You Can't Leave Behind"
The heart is a bloom, shoots up through the stony ground
O coração é uma flor, que brota através do chão de pedras
But there's no room, no space to rent in this town
Mas não há nenhum quarto, nenhum espaço para alugar nesta cidade
You're out of luck, and the reason that you had to care
Você está sem sorte e o motivo que você tinha para se preocupar
The traffic is stuck, and you're not moving anywhere
O trânsito está parado e você não está indo a lugar algum
You thought you'd found a friend, to take you out of this place (Always)
Você achou que havia encontrado um amigo para lhe tirar deste lugar (Sempre)
Someone you could lend a hand in return for grace (Always)
Alguém que você poderia dar uma mão em troca de graça (Sempre)
It's a beautiful day
É um lindo dia
Sky falls, and you feel like
O céu desaba e você sente que
It's a beautiful day
É um lindo dia
Don't let it get away
Não deixe que ele se ausente
You're on the road, but you've got no destination
Você está na estrada mas não tem nenhum destino
You're in the mud, in the maze of her imagination
Você está na lama, no labirinto da imaginação dela
You love this town, even if that doesn't ring true
Você ama esta cidade, mesmo que isso não soe verdadeiro
You've been all over, and it's been all over you
Você já esteve em todo lado, e isto tem sido tudo para você
It's a beautiful day
É um lindo dia
Don't let it get away
Não deixe que ele se ausente
It's a beautiful day
É um lindo dia
Woo hoo hoo / (Day) Down, (Day) Down
Woo hoo hoo / (Dia) Desanimado, (Dia) Desanimado
Touch me
Toque-me
Take me to that other place
Leve-me para aquele outro lugar
Teach me love
Ensine-me amar
I know I'm not a hopeless case
Eu sei que eu não sou um caso perdido
See the world in green and blue
Veja o mundo em verde e azul
See China right in front of you
Veja a China bem na sua frente
See the canyons broken by cloud
Veja os canyons cortados por nuvens
See the tuna fleets clearing the sea out
Veja o cardume de atum limpando o mar fora
See the Bedouin fires at night
Veja as fogueiras dos beduínos à noite
See the oil fields at first light, and
Veja os campos de petróleo à primeira luz, e
See the bird with a leaf in her mouth
Veja o pássaro com um ramo em seu bico
After the flood all the colours came out
Depois do dilúvio, todas as cores apareceram
(Day...)
(Dia...)
It was beautiful day
Foi um lindo dia
Don't let it get away
Não deixe que ele se ausente
Beautiful day
Lindo dia
Touch me
Toque-me
Take me to that other place
Leve-me para aquele outro lugar
Reach me
Me alcançe
I know I'm not a hopeless case
Eu sei que eu não sou um caso perdido
What you don't have, you don't need it now
O que você não tem, você não precisa agora
What you don't know, you can feel it somehow
O que você não sabe você pode sentir de alguma forma
What you don't have, you don't need it now
O que você não tem você não precisa agora
Don't need it now
Não precisa agora
[It] Was a beautiful day
Foi um lindo dia
Beautiful girl on beautiful day: secret.......