PARA VOCÊ ENCONTRAR O QUE ESTÁ PROCURANDO

sexta-feira, 18 de fevereiro de 2011

Original Of The Species - Tradução

Do álbum de 2004, 'How To Dismantle An Atomic Bomb'
Original Of The Species - Original Da Espécie

Baby slow down
Meu bem, vai com calma

The end is not as fun as the start
O fim não é tão divertido como o começo

Please stay a child somewhere in your heart
Por favor permaneça uma criança em algum lugar do seu coração

I'll give you everything you want
Eu te darei tudo que você quiser

Except the thing that you want
Exceto a coisa que você quer

You are the first one of your kind
Você é a primeira do seu tipo

And you feel like no-one before
E você sente como ninguém antes

You steal right under my door
Você rouba bem debaixo de minha porta

I kneel ‘cos I want you some more
Eu me ajoelho porque te quero um pouco mais

I want the lot of what you got
Eu quero muito do que você tem

And I want nothing that you're not
E eu não quero nada que você não seja

Everywhere you go you shout it
Todo lugar que você vai você grita

You don't have to be shy about it
Você não precisa ter vergonha disso

Some things you shouldn't get too good at
Em algumas coisas você não deve ficar tão boa

Like smiling, crying and celebrity
Como sorrir, chorar e em ser celebridade

Some people got way too much confidence baby, baby
Algumas pessoas se tornam muito confiantes, meu bem, meu bem

I'll give you everything you want
Eu te darei tudo que você quiser

Except the thing that you want
Exceto a coisa que você quer

You are the first one of your kind
Você é a primeira do seu tipo

And you feel like no-one before
E você sente como ninguém antes

You steal right under my door
Você rouba bem debaixo de minha porta

I kneel ‘cos I want you some more
Eu me ajoelho porque te quero um pouco mais

I want the lot of what you got
Eu quero muito do que você tem

And I want nothing that you're not
E eu não quero nada que você não seja

Everywhere you go you shout it
Todo lugar que você vai você grita

You don't have to be shy about it, no
Você não precisa ter vergonha disso, não

(Here's the fall)
(Aqui é a queda)

Sugar come on, show your soul
Docinho, vamos lá, mostre sua alma

You've been keeping your love under control
Você tem mantido seu amor sob controle

Everywhere you go you shout it
Todo lugar que você vai você grita

You don't have to be shy about it (no)
Você não precisa ter vergonha disso, não

Everywhere you go you shout about it
Todo lugar que você vai você grita sobre isso

Oh my my
Oh minha... minha

And you feel like no-one before
E você sente como ninguém antes

You steal right under my door
Você rouba bem debaixo de minha porta

I kneel ‘cos I want you some more
Eu me ajoelho porque te quero um pouco mais

I want you some more, I want you some more…
Eu te quero um pouco mais, eu te quero um pouco mais...

(Oh no, oh no, oh no)
(Ah não, ah não, ah não)

Comentários
0 Comentários

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...